All screenplays on the simplyscripts.com and simplyscripts.net domain are copyrighted to their respective authors. All rights reserved. This screenplaymay not be used or reproduced for any purpose including educational purposes without the expressed written permission of the author.
Yeah, but a title to me should stand on its own imo. I completely dislike titles when the writer says, 'wait the title makes perfect sense when you once saw the content'. That's illogic to me. I just think The Zone isn't doing the upfront job. Not sure there
That bit is difficult as writing the script. I would say to not worry about that now and focus on the shorts. Usually, things reveal themselves over time. I came up with the title of my second short while writing it. I'll be sending it to you soon or even better the whole thing lol.
Khamanna
Like I said in the beginning, this is going to be all first drafts. The work will come in when we have to rewrite it. lol.
FrankM
That's good. I'm trying to flesh out the third one, which I bullet pointed the scenes. But I still have to think about the wraparound tale and flesh out another one.
Good to hear this. Let's see if we can finish on time. lol.
Gabe
Just Murdered by Sean Elwood (Zombie Sean) and Gabriel Moronta (Mr. Ripley) - (Dark Comedy, Horror) All is fair in love and war. A hopeless romantic gay man resorts to bloodshed to win the coveted position of Bridesmaid. 99 pages. https://www.simplyscripts.net/cgi-bin/Blah/Blah.pl?b-comedy/m-1624410571/
What do you think about my working title 'The Zone'? I myself think it needs a bit more.
Alex, I quite like the title but it instantly made me think of Stephen King's The Dead Zone which just with that extra adjective makes it sound a lot more powerful and creepy.
Did you have anything else in the running by way of title? If not, I'll wait until I read it and let you know if anything stands out.
Well, I got my tales and wraparound tale figured out. Onto writing this damn thing lol. Fingers crossed.
Gabe
Just Murdered by Sean Elwood (Zombie Sean) and Gabriel Moronta (Mr. Ripley) - (Dark Comedy, Horror) All is fair in love and war. A hopeless romantic gay man resorts to bloodshed to win the coveted position of Bridesmaid. 99 pages. https://www.simplyscripts.net/cgi-bin/Blah/Blah.pl?b-comedy/m-1624410571/
I'm adding a few more kills to my "ear" vignette. The Mandela Effect vignette is all written. The "ear" has a beginning and an end, but no real middle.
Mine is three, they could be a stand alone but at the same time they are very closely connected, so I don't know. The wrap about text is pretty extensive and the unifying story is the king to the whole thing. I don't know if we were supposed to write this way. But I see some of you are saying they deviated from the rules a bit - sounds good, mine is not the only one then.
I'm going to submit mine just for you to see that I did put an effort. But I'll probably ask people not to read it yet. The grammar and everything - huge embarrassment and I need to edit the hell out of it before you can take a look.
So, it's five of us writing for it, right? Libby, are you in?
If I include the wraparound tale, it'll be five. But I'll see what the page count is to see if I should eliminate a tale out.
Mines are stand alone but serve the story.
I think I'll beat you in incomprehension and grammar mistakes for a feature lol.
Gabe
Just Murdered by Sean Elwood (Zombie Sean) and Gabriel Moronta (Mr. Ripley) - (Dark Comedy, Horror) All is fair in love and war. A hopeless romantic gay man resorts to bloodshed to win the coveted position of Bridesmaid. 99 pages. https://www.simplyscripts.net/cgi-bin/Blah/Blah.pl?b-comedy/m-1624410571/
It was implicit in what I said, but Glass House has four more-or-less standalone vignettes and a wrap-around with its own finale/conclusion.
The vignettes are different sub-genres, which adds to their episodic feel. Hope that’s not going to bother anyone... I’m just too new to the genre to come up with 3+ stories in the same vein and still make them all distinct.
A question! We all know name David, right. But in my culture we call David's Davood. or Davud. So what is it - Davood or Davud? It's pronounced d-short a-v-short u- d.
A question! We all know name David, right. But in my culture we call David's Davood. or Davud. So what is it - Davood or Davud? It's pronounced d-short a-v-short u- d.
Phonetically, Davud would be closest to David, I think. Ha! It's funny. My brother's name is David and when we were growing up we'd often call him Doovad or Doov for short. Just musing.
A question! We all know name David, right. But in my culture we call David's Davood. or Davud. So what is it - Davood or Davud? It's pronounced d-short a-v-short u- d.
I think it depends on how important the sound is. If the character is described as having an accent from Lumpaland, a good actor would read the lines in a Lumpaland accent and all will be fine on film. If, however, it's important for the reader to "hear" the sound then it's probably fine to spell some words phonetically in dialogue.
There's a special issue with character names. Unless you plan to refer to David as DAVOOD throughout the script, you'll need to make clear that this bit of dialogue refers to this character. I had a similar issue introducing one of my characters for this feature.
Quoted Text
CURATOR Welcome. It is so good to finally meet all of you. You must be Martirio.
MARTIRIO (22), Hispanic young man, is the only one of the Artists dressed in a suit and tie. The suit is not expensive, but the three gold rings on his fingers might be.
CURATOR And Zhen.
He mispronounces the name as “Zen.” ZHEN (25) - Chinese woman with blue hair in a graphic tee shirt, ripped jeans, and an asymmetric collection of piercings - smiles although it’s clear she has corrected this mistake countless times before.
ZHEN Zhen. A lot of my friends just call me “Jen.”
For the Spanish-sounding name, I figure most English readers will decode it properly as Mar-tee-ree-oh, so no special handling required. On the other hand, I think most people unfamiliar with how Chinese transliterates to English would make the same mistake I had the Curator make. Here slipping in the correct (or, at least, close enough) pronunciation occurs organically.
Thanks for the title suggestions. I guess I just wanted to test the waters, especially if it may receive definite negative reactions.
I think the vibe must be clearly delivered in a title and to a degree 'Zone' or 'The Zone' is a good direction so far. What I have is pretty hard in some areas but mainly on a psycholgical area than on display, so I need a title that mirrors that certain 'sophisticated' feeling, imo, like: Black Swan, Shutter Island, Cloverfield Lane
Glass House seems to have a similar direction btw. Good one, Frank
Some of you talk about vignettes titles. This isn't a must, or is it?
Many talk about vignettes titles. This isn't a must, or is it?
It's not a requirement. In my case each vignette's title is the in-universe title of the associated painting. By some cosmic coincidence, it always seems to work out
It's up to you if you want to add titles to the stories. I'm putting titles on mine.
I'm excited for once about my entry. lol. I've been looking for something to get me back into writing.
And since two people revealed their script title, I'm adding mine to the mix: La Botanica.
Gabe
Just Murdered by Sean Elwood (Zombie Sean) and Gabriel Moronta (Mr. Ripley) - (Dark Comedy, Horror) All is fair in love and war. A hopeless romantic gay man resorts to bloodshed to win the coveted position of Bridesmaid. 99 pages. https://www.simplyscripts.net/cgi-bin/Blah/Blah.pl?b-comedy/m-1624410571/