Print Topic

SimplyScripts Screenwriting Discussion Board  /  Getting to know you, getting to know all about you...  /  Finally, my book comes to life
Posted by: Helio, July 2nd, 2007, 12:19pm
Hey fellas, as I said months ago, I had writen a book now is time to announce that finally my book "The Suicide" comes to life.

I'm very happy and proud to see that my efforts worth, but the worst part is coming: to distribute them around! I'll try to put them in bookshops, newsagents and coffeshops, petshops, hospitals, sanatories, prisions and of course pubs and bars!

I'm sorry because The Suicide isn't in other language than Portuguese one, but who knows the next one I'll write it in English too, in order to receive from my fellas of the SimplyScripts all critics that become necessary to have.

Thanks guys!
Posted by: bert, July 2nd, 2007, 12:33pm; Reply: 1

Quoted from Helio
...of course pubs and bars!


Of course.

Congratulations, Helio.

Is it a novel, or a collection of short stories?  If it's a novel, what is it about?

Posted by: Mr.Ripley, July 2nd, 2007, 1:00pm; Reply: 2
I had ideas of using that title for a book I'm trying to write. But I'll settle on the previous one I originally had. Congradulations Helio on your book. Hope its successful.

Gabe
Posted by: greg, July 2nd, 2007, 1:45pm; Reply: 3
Congratulations Helio!

Great to hear it!
Posted by: JD_OK, July 2nd, 2007, 2:44pm; Reply: 4
Way to go!
Posted by: Helio, July 2nd, 2007, 3:11pm; Reply: 5
Hey, Bert, Gabe, Zack, Greg JD. Thanks a lot. dudies.

A guy brings from deep of his memory the reasons for which he comited suicide.

PS The blanc box is for the bar code.

Posted by: Kotton, July 2nd, 2007, 3:24pm; Reply: 6
Great job Helio!

Really like the cover. This is very exciting and sounds like an interesting read.

---Kotton
Posted by: Martin, July 2nd, 2007, 4:06pm; Reply: 7
Great news, Helio. Congrats! I wish I could read it.

Let us know where we can buy it. I have some Portuguese and Brazilian friends I can recommend it to.
Posted by: Helio, July 2nd, 2007, 4:30pm; Reply: 8
Hey Martin! Thanks, dude! Take a look at your PM and you will have a clue! :P
Posted by: alffy, July 2nd, 2007, 4:37pm; Reply: 9
Watcha Helio I had no idea about your book, well done.  Oh and the cover looks awesome, unfortunately thats the only compliment I can give cos I don't speak any other languages...I can barely speak English lol, I am from the north!
Posted by: Helio, July 2nd, 2007, 5:00pm; Reply: 10
Hey Alffy, thanks a lot, man!

Sorry, but don't worry because the next one I'll try to write in English too!
Posted by: chism, July 2nd, 2007, 6:15pm; Reply: 11
Woah love the cover design.

Congrats Helio.


Matt.
Posted by: Zack, July 2nd, 2007, 7:44pm; Reply: 12
You have any plans of turning your book into a script?

~Zack~
Posted by: mcornetto (Guest), July 2nd, 2007, 7:45pm; Reply: 13
Congrats Helio, best of luck with it.
Posted by: ReaperCreeper, July 2nd, 2007, 8:15pm; Reply: 14
Wow. This is really cool, Helio! I don't speak Portuguese but I can understand it fairly because it is almost TOO similar to Spanish, don't you think so? Still, I don't think I understand enough of it to read a book since I can only barely understand casual conversations, but hey, I'm getting there! ;D
Posted by: bert, July 2nd, 2007, 8:18pm; Reply: 15

Quoted from ReaperCreeper
I don't speak Portuguese but I can understand it fairly because it is almost TOO similar to Spanish...


Hey Gomez -- translate the back of the book for us.  What's it say?

I think it says something about plastic surgery...?
Posted by: Shelton, July 2nd, 2007, 8:56pm; Reply: 16
Happy Birthday, Helio!

Damn, I'm mixing threads.

Congratulations!
Posted by: Breanne Mattson, July 2nd, 2007, 9:34pm; Reply: 17
Hey Helio, congratulations! I wish you tremendous success.



Quoted from bert


Hey Gomez,...uh,...I mean Breanne -- translate the back of the book for us.  What's it say?

I think it says something about plastic surgery...?



For non Portuguese speakers, here is a translation of the back cover:

Helio Jorge Cordeiro is the pomegranate of Racife. He loves his plastic arts during his life every Thursday. His grandmother made cultural films that were extremely embarrassing. He plays violin in Racife, tambourines in public restrooms, and bets money on premium recipes called Art Directors. He smokes cigars at night, rollerblades, dirt-bike races, and produces documentaries. He’s never satisfied, and he’s into new age beer. He wants more English on the ground. Sometime at his estate in Londres, he received a Big Mural Certificate in Media Practice from Birkbeck College at the University of Londres and a Commercial Production Film Certificate from the London Film Academy. In Portugal, where he smokes imported cigars, Helio wrote a script called Oporto’s Bride for Emotionwork Productions, a subsidiary of Media Program, and organized the cultural company United Europe. He plays his tambourine every chance because it was made in Brazil, for Maverick Productions of Londres. During his life in Brazil, he curses miniature retailers for the Fundamental Tea Lovers Shrines and Cubicles. Actually, Helio lives in Italy, in a city that pretends to be located not north of Santa Catarina, but continues to create books for tea, rotating slideshows, and literary projects.


I’m a bit rusty but I believe this is fairly accurate.


Breanne


Posted by: ReaperCreeper, July 2nd, 2007, 9:41pm; Reply: 18
Boy, my translation was far off.  xD Like I said, I can only understand brief casual conversations.

Posted by: Shelton, July 2nd, 2007, 10:13pm; Reply: 19

Quoted from Breanne Mattson

Helio Jorge Cordeiro is the pomegranate of Racife.


I always knew he was bitter.
Posted by: Nixon, July 2nd, 2007, 10:18pm; Reply: 20
Awesome news. Congratulations!
Posted by: Helio, July 3rd, 2007, 8:29am; Reply: 21
Hey, Chism, MCornetto, Zack, J Gomez and Nixon, thanks you guys!

J Gomez, yeah Portuguese and Spanish have some similiraty between them.

I'm not a ordinary pomegranate, Mike, I'm a sweet one! :P

Brea, really, I never saw a accurate Portuguese to English translation like yours in all my life! Perfect! I'll sign with you to be my offial tranlador in SS! ;D

Btw, Bert, who was your plastic surgeon, dear? ;-)
Posted by: tomson (Guest), July 3rd, 2007, 12:38pm; Reply: 22
Big Congratulations Helio!!

I like the knew cover too. Looks really great.

I hope I get a signed copy...

Maybe you and Breanne can work out a deal for translation. That would be cool. Otherwise it'll take me a very long time to type it all into Babelfish.

Best os luck with it Helio. ;-)
Posted by: Seth, July 3rd, 2007, 7:16pm; Reply: 23
Helio,

...A published author. That's great! Congrats!

Seth
Posted by: Helio, July 3rd, 2007, 7:44pm; Reply: 24
Hello Pia and Seth! Thanks!

Yeah, Seth, to be be published is a great barrie I've broken. I thought while I haven't any feature script produced yet I continue writing novels instead. Maybe it should be an easy way to have any of my books optioned by a producer. I'm not sure because it is my first one.
Posted by: Andy Petrou, July 5th, 2007, 1:51am; Reply: 25
Very well done, Helio!!! So pleased for you  ;D

Andy x
Posted by: Takeshi (Guest), July 5th, 2007, 7:06am; Reply: 26
You're a great man Helio. Btw, you look nothing like I'd expect. In your photo you look like a very serious man, but on here you're the resident comedian.

Good on ya  ;)
Posted by: Helio, July 5th, 2007, 8:41am; Reply: 27
Hey, Andy, thanks for your kind words, kid!

Hi, Chris, thanks a lot, dude. I belivie all men/women have thounsand faces, so comedian is one of mine.
Print page generated: April 30th, 2024, 12:00am